Expresia Marina Koroleva de furie, cu grăsime înainte de a vorbi de exces de hrană pentru animale de companie
Cu grăsime frenetică - astfel încât să putem spune inimile cuiva care, în opinia noastră, este capricios, alege de la prea Indestulat, viața bogată, gratuit. Și, cu siguranță, în timp ce ne imaginăm. Oh, și suntem în prezent la această reprezintă?
S-ar părea că toate extrem de evident: grăsime este de grăsime, care este „o substanță uleioasă, care se găsește în țesuturile plantelor și animalelor, grăsimea.“ Dacă un om este insațiabilă, el este probabil pentru a obține o mai bună, câștigă în greutate, „îngrășat“, ca să spunem așa, și nu prea aproape de faptul că, pentru a începe la furie cu grăsime. Sunt de acord că aceasta este asociația cea mai directă care vine în minte. Întrebare: cât de mult pot fi legitime?
Noi lingviști care se ocupă cu frazeologia (cifra de afaceri adică stabilă), există această îndoială serioasă. Nikolay Shansky, de exemplu, în „frazeologia limbii române“ lui ne amintește că zhir cuvântul însemna „active avere“, în limba veche, și este un fapt incontestabil. Acesta recunoaște un alt lingvist, Valery Mokienko. Merge mai departe și recunoaște: atrage atenția asupra faptului că drevnerumynskogo „zhir“ a avut o altă semnificație (pășune, loc de hrănire, alimente abundente).
A fost, de asemenea, un sens figurativ - „excedent în exces, ceea ce duce la putrezire, moarte“ Notă grăsime cuvânt ucrainean este această gamă largă de valori au fost depozitate până acum: aceasta înseamnă - și grăsimi, și produse alimentare!
Se pare „Estate“ versiune (cu furie de grăsime, în sensul de „nebun de proprietate în exces“), care pare atât de plauzibil, atât de atractiv, nu mai mult decât versiunea. Și la versiunea prim-planul „animal“! Prin aceasta ne împing în primul rând materiale de limba ucraineană, în cazul în care cifra de afaceri de grăsime în mod constant Casita este asociat cu un câine turbat. Dar, de asemenea, materialele de vorbire popular rus aproape cuvânt cu cuvânt în comun cu limba ucraineană, spune Valery Mokienko: în proverbul explicativ dicționar Dal reflectă un câine de grăsime este nebun. Dialectele românești pot fi găsite versiuni „trunchiate“ ale proverbe sbesivsheysya cu câinele de grăsime (în cazul în care grăsimea - este vorba despre mancare, o multime de produse alimentare).
În general, lingvisti concluzie: la început a fost un exces de hrană pentru animale de companie, și mai precis - pentru câini, gresare excesivă este într-adevăr întotdeauna plină de rabie. Acesta este doar apoi rândul său, la furie cu Giroux a devenit desemna metaforic o persoană care alege și alege din viață prea bine hrăniți și gratuit.