Istoria numelui - articol despre obiecte - comentarii și știri - Ghid

China Town - una dintre cele mai interesante părți ale istoric centrul Moscovei.

Uneori, străinii cred că numele de China Town a venit din România simpatie specială în China. Dar China Town Moscova nu are nimic de a face cu chinezii și China.







Nume China Town din Moscova cronicile datând din secolul al XVI-lea. În 1534, comerțul și ambarcațiuni Posad est de Kremlin a fost înconjurat de un șanț cu apă și drevozemlyannymi fortificată, iar apoi celebrul perete Kitai-Gorod a fost ridicat în locul lor în anii 1535-1538, în unele locuri conservate până astăzi (mai ales în apropierea „România“ și hoteluri "Metropol"). Nu orașul chinez, de decontare sau chiar un sfert din acest vechi tenements slave niciodată nu a existat! În ceea ce privește numele, aici trebuie să indicăm o simplă coincidență de sondare cuvinte care nu sunt legate de comun coborâre (pasăre vultur - orașul Orel, ceapa arme - o ceapa de plante, orașul francez Brest. - Est slavă, belorumynsky Cuvintele Brest în lingvistică sunt numite omonime).

Numele pe bază de China pentru oamenii de știință români vedea numele poporului Khitan, care au trăit în V-XIII din Orientul Mijlociu și Asia Centrală și deținute în secolele X-XI China de Nord. De altfel, acest lucru este același nume, apărut pentru prima dată sub formă de Hotan în Europa de Vest, unde a adus călătorului Marco Polo. Dar, mai târziu, în majoritatea limbilor europene, a consolidat numele de China (sună ca Hin Chin Shin, China și așa mai departe. D.), care a scăzut europenilor în secolul al XVI-lea de portughezi, India și Indochina, și este asociat cu starea sau dinastia Chin Qin.

Ei bine, ceea ce face Moscova China Town și numele său?

La originea acestei expresii este într-adevăr neobișnuit, există mai multe ipoteze interesante.







Unii cercetători cred că numele China Town este „medie“, „medie oras, valoarea mediană între Kremlin și Orașul Alb“ (se execută de fortificație de-a lungul liniilor moderne Ring Boulevard). Cu alte cuvinte, China Town - este media locației sale în ring Fort fortificațiile vechi Moscova. Cuvântul China este, în acest sens, are în limba română a limbilor mongole. Această versiune a aderat cunoscut cercetător al istoriei numelor Moscova și de colecție, staromoskovskogo P. V. Sytin. Intr-un fel această versiune care susține ipoteza că numele Kremlinului a explicat ca „cetate interioară“ (mai mult pe care le-ați învățat deja, lectură „Kremlin“ articol).

Conform unei alte ipoteze, cuvântul China - „cetate, fortificație, loc fortificat“ turcică și traduse în limba română, pur și simplu ca S-ar putea transforma în cele din urmă în numele satului, care a crescut pe locul unei cetăți - așa cum a fost cazul cu orașul românesc cuvinte, Gorodets. Nume similare derivate din cuvântul China, au fost cunoscute, deși nu în râurile Volga-Oka, iar în celelalte țări românești, cum ar fi sudul Ucrainei, în secolul al XIX-lea (adică, în cazul în care drevnerumynsky limba în contact cu limbile turcice).

Și totuși mi se pare că cel mai aproape de adevăr, de fapt, rusă, versiunea slavă a istoriei titlului Moscova, China Town. Celebre istoric Moscova IE Zabelin și alți oameni de știință ruși au crezut că este legată de slave de Est, cuvinte românești de balene, balene, conservate în dialecte. Aceasta înseamnă - „pletennichny“, „ca un gard“, care este construit pe principiul gardului - tesatura de acțiuni verticale groase sau busteni flexibile lăstari tineri. Astfel de ziduri puternice împletite au fost fixate la o distanță unul de celălalt, iar diferența dintre ele umplut, zabutovyvalsya pământ, argilă, pietriș mare, pietre. Deci, ridicat de perete extrem de rigid, care este dificil să se rupă, să rupă mașinile stenolomnymi și chiar ghiulele. Ca una dintre probele suplimentare pot fi citate înregistrarea făcută în analele moskovityanah vechi „Ustroisha hitrtsy Velma înțelept nachen OT kamenyya bolshii stnye, ispltahu ls subțire despre Bolshaw copac și în interiorul terenurilor nasypahu și Velma krpko“.

Și acum numele postului „China Town“, am sesizat ca întotdeauna a existat inițial. Se spune că alegerea potrivită, care a relevat din nou conexiunea de ori.